http://plug.hani.co.kr/futures
2015.01.16 17:01
'기니어'가 아니라 '기니피그'가 맞습니다. Guinea는 아프리카의 국가이름으로 기니입니다.
sulcatone은 '설카톤'이 아니라 '술카톤'이 맞습니다. 일부의 몰지각한 미국출신의 사람들의 발음을 따라가는 것은 좋은 버릇이 아닙니다.("설캐토운"이라고 읽는 축들도 있겠지요.) 화학명은 라틴어발음에 기반해서 읽는 법이 다 있습니다.
한겨레신문 선임기자. 미래의 창을 여는 흥미롭고 유용한 정보 곳간. 오늘 속에서 미래의 씨앗을 찾고, 선호하는 미래를 생각해봅니다. 광고, 비속어, 욕설 등이 포함된 댓글 등은 사양합니다.
'기니어'가 아니라 '기니피그'가 맞습니다. Guinea는 아프리카의 국가이름으로 기니입니다.
sulcatone은 '설카톤'이 아니라 '술카톤'이 맞습니다. 일부의 몰지각한 미국출신의 사람들의 발음을 따라가는 것은 좋은 버릇이 아닙니다.("설캐토운"이라고 읽는 축들도 있겠지요.) 화학명은 라틴어발음에 기반해서 읽는 법이 다 있습니다.